Když se řekne Chicago, jako první se zřejmě vybaví gangsteři, zločin, případně stejnojmenný muzikál o vražedkyních (s Catherine Zeta-Jonesovou, Renée Zellwegerovou a Richardem Gerem). Když se řekne gangster či zločin, vybaví se zcela jistě Al Capone.Zločinecké kápo Al Capone se stal předlohou pro mnohá knižní i filmová zpracování, a přestože šlo o těžkou dobu 30. let minulého století, období prohibice, vzpomínáme dnes na elegantní gaunery s kloboukem a psími dečkami vlastně s nostalgií. Kdo by neznal Někdo to rád horké, kde se objevují skutečné události jako například Valentýnský masakr nebo gangsterská konference. Jaký byl Al Capone? Byl to převážně chladnokrevný vrah, tvrdý byznysmen nebo milující otec a filantrop? Byl by tím, čím byl, kdyby nebylo prohibičního zákona? To se snaží prozkoumat tato publikace. O co se však kniha snaží především, je zdokonalení vaší znalosti angličtiny. Text je psaný jednoduchým jazykem, jehož porozumění vám pomůže zkontrolovat zrcadlový překlad. Po každé kapitole naleznete okomentované některé jazykové jevy, které se v textu vyskytly. Anglický text si také můžete poslechnout na přiloženém CD. Vzadu v příloze se nachází stručný přehled anglické gramatiky.